Юридические, технические и др. тексты, презентации фирм и их продукции, веб-сайты и реклама.

Для успешного сотрудничества с бельгийскими клиентами и перспективного развития отношений с ними, я предоставляю правильный, точный и ясный перевод любого вашего делового предложения, письменного и устного, будь то: информационный текст о вашей продукции с ее техническими характеристиками, презентация вашей компании или вашего предприятия, общение на медицинские темы,  юридические и законодательные документы, литературные источники и др.

Как показывает мой многолетний опыт работы, для сохранения в переводах единой согласованной терминологии и фирменного стиля, целесообразно и заказчику, и переводчику, иметь один постоянный профессиональный контакт.

Устный синхронный перевод и исследование рынка также входят в сферу моей деятельности — я с успехом исполняю обязанности контактного лица для российских и бельгийских компаний.

Рекомендации доступны по запросу. Для переводов большого объема или длительности действуют скидки.

Мои контактные данные вы найдете на странице связаться со мной.